-
1 zamykać
глаг.• вмещать• заделать• заканчивать• заключать• закончить• закрывать• закрыть• замыкать• запирать• кончать• огораживать• притворять• притворяться• смыкать* * *1) закрывать2) zamykać (bilans) составлять, подводить3) zamykać (kończyć) заканчивать4) zamykać (na klucz) запирать5) zamykać (np. nawias) заключать6) zamykać (np. powieki) смыкать7) zamykać (np. przejazd) перекрывать8) zamykać (w więzieniu) заключать9) zamykać (być na końcu) замыкать (быть в конце)łączyć, spajać (końce) замыкать (соединять концы)techn. uziemiać техн. замыкать (на землю)techn. zwierać техн. замыкать (накоротко)* * *zamyka|ć\zamykaćny несов. 1. закрывать;2. разг. заключать, сажать; ср. zamknąć+1. zawierać 2. więzić
* * *zamykany несов.1) закрыва́тьSyn: -
2 zamykać zamy·kać
-kam, -kasz; impf - knij; pf zamknąćvt1) [książkę, okno, otwór, oczy] to close2) (na klucz) to lock3) [parasol] to close4) (w sejfie) to lock up5) (= likwidować fabrykę itp.) to close down6) (w więzieniu) to lock up -
3 wsadzać
impf ⇒ wsadzić* * *( umieszczać) to put, to insert; (pot: zamykać w więzieniu) to lock up, to put away (pot)wsadzać kogoś do taksówki/na samolot — to put sb in a taxi/on a plane
* * *ipf.wsadzić pf.1. (= wtykać) stick, stuff, thrust, poke ( sth) (w coś l. do czegoś in l. into sth) ( pod coś under l. beneath sth) ( za coś behind sth) ( przez coś through sth); wsadzać ręce do kieszeni stuff one's hands in one's pockets; wsadzić głowę przez okno stick one's head in through the window; wsadzić sobie ołówek za ucho stick a pencil behind one's ear.2. (= nasadzać, nakładać) wsadzać okulary na nos set a pair of glasses on one's nose; wsadzać czapkę (na głowę) stick a cap on one's head.3. (= pomagać przy wsiadaniu) wsadzać kogoś na konia/do samochodu/do pociągu help l. put sb on a horse/into a car/on a train.4. (= wysyłać kogoś w miejsce, w którym ograniczona jest swoboda) put; wsadzili mnie do szpitala they put me in hospital; pot. (= pozbawiać wolności) lock (sb) up.5. przen. wsadzać kij w mrowisko put l. set a cat among the pigeons; stir up a hornets' nest; wsadzać nos w nie swoje sprawy poke l. stick one's nose into other people's affairs; możesz to sobie wsadzić (w dupę) wulg. you can stuff it (up your ass).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wsadzać
-
4 wsadzać
1) ( umieszczać) hineintun, [hinein]stecken\wsadzać ręce do kieszeni die Hände in die Taschen stecken2) ( pomóc wsiąść)wsadzić kogoś do samochodu/na statek jdm in den Wagen/auf das Schiff helfen -
5 kończ|yć
impf Ⅰ vt 1. (doprowadzać do końca) to finish- kończyć rozmowę/pranie/sprzątanie to finish the conversation/laundry/cleaning- kończyć obiad to finish one’s dinner- kończył palić jednego papierosa i natychmiast zapalał następnego as soon as he had finished one cigarette he lit another one- już kończę, proszę się nie niecierpliwić I’m almost finished, please be patient ⇒ skończyć2. (zamykać) to end, to close- kończyć przemówienie to end ones speech- kończył swoje listy do mnie życzeniami dla całej rodziny he closed his letters to me with regards to the whole family- kończąc dziękuję za uwagę in closing, I’d like to thank you for your attention- poczynając od..., a kończąc na... książk. ranging from... to...- różne gatunki literackie, poczynając od wierszy dla dzieci a na powieściach kończąc various genres, ranging from children’s verse to novels ⇒ zakończyć3. Szkol., Uniw. to finish, to complete [szkołę, kurs]- studia kończy za rok he graduates next year- kończmy szkołę 20 czerwca the school year ends on 20 June ⇒ skończyć4. (osiągać wiek) kończyć pięćdziesiąt/dwadzieścia lat to be almost fifty/twenty Ⅱ vi 1. pot. (zrywać) to be through pot. (z kimś with sb)- definitywnie kończymy ze sobą it’s (all) over between us ⇒ skończyć2. pot. (zaprzestawać) to be through pot. (z czymś with sth)- kończyć z piciem/paleniem/kartami to be through with drinking/smoking/playing cards ⇒ skończyć3. pot. (zabijać) to finish [sb] off vt pot., to do [sb] in vt pot.- kończyć z kimś to finish sb off a. do sb in- kończ z tym zdrajcą! finish that traitor off! ⇒ skończyć4. pot. (trafić gdzieś) to end up; to wind up pot.- tacy jak on zwykle kończą w więzieniu his sort usually ends a. winds up in prison- wiele uciekających z domu nastolatek kończy na ulicy many teenage runaways end up on the streets ⇒ skończyć5. pot. (umierać) to die- kończył w strasznych bólach he was dying in agony ⇒ skończyćⅢ kończyć się 1. (trwać do jakiegoś czasu) to end- wakacje się kończą the holidays are ending- rok obrachunkowy/semestr zimowy kończy się za dwa tygodnie the fiscal year/winter semester ends in two weeks2. (zamykać się) to end (czymś with sth)- film kończy się happy endem the film has a happy ending- dzień kończył się pięknym zachodem słońca the day ended with a beautiful sunset- sztuka kończy się sceną pojedynku the play ends with a duel scene- sprawa na tym się nie kończy this is not the end of the matter- wyraz kończy się na literę „i” the word ends with an ‘i’ ⇒ skończyć się3. (osiągnąć skutek) to end- kończyć się zwycięstwem to end in victory- każda rozmowa kończy się łzami i pretensjami every time we try to talk, it ends in tears and recriminations ⇒ zakończyć się4. (ograniczać się) to be limited- jej rola w małżeństwie kończy się na gotowaniu i sprzątaniu her role in the marriage is limited to cooking and cleaning- moja znajomość kuchni włoskiej kończy się na pizzy i spaghetti my knowledge of Italian cuisine is limited to pizza and spaghetti5. (wyczerpać się) [zapasy, paliwo, pieniądze] to run out, to give out- pieniądze mi się kończą I’m running out of money- moja cierpliwość już się kończy my patience is running out ⇒ skończyć się6. pot. (umierać) to die, to be done for; (tracić umiejętności) to have had it pot., to be washed up pot.- dziadek się kończy granddad is dying- kończyć się jako trener/sprinter to be washed up as a coach/sprinter- ten pisarz już się kończy, od lat nie wydał żadnej książki przen. that writer’s had it, he hasn’t published anything for years ⇒ skończyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kończ|yć
-
6 imprison
[ɪm'prɪzn]vtzamykać (zamknąć perf) w więzieniu, wtrącać (wtrącić perf) do więzienia* * *[im'prizn](to put in prison; to take or keep prisoner: He was imprisoned for twenty years for his crimes.) uwięzić
См. также в других словарях:
zamknąć — dk Va, zamknąćnę, zamknąćniesz, zamknąćnij, zamknąćnął, zamknąćnęła, zamknąćnęli, zamknąćnięty, zamknąćnąwszy zamykać ndk I, zamknąćam, zamknąćasz, zamknąćają, zamknąćaj, zamknąćał, zamknąćany 1. «zasłonić, zakryć czymś wejście, wlot, otwór do… … Słownik języka polskiego
przymykać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przymykaćam, przymykaća, przymykaćają, przymykaćany {{/stl 8}}– przymknąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, przymykaćnę, przymykaćnie, przymykaćnij, przymykaćnął, przymykaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przyskrzyniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przyskrzyniaćam, przyskrzyniaća, przyskrzyniaćają, przyskrzyniaćany {{/stl 8}}– przyskrzynić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przyskrzyniaćnię, przyskrzyniaćni, przyskrzyniaćyń, przyskrzyniaćniony, pot. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień